LinguaFlix est un outil d’amélioration vidéo créé par ConnectiVision qui veut donner aux étudiants la possibilité de regarder des films, des séries et des vidéos intéressants dans la langue cible. Tout le matériel sera sous-titré en langue originale. De plus, nous offrons des sous-titres anglais synchronisés et l’accès à un dictionnaire.
LinguaFlix est une solution du 21ème siècle au problème suivant: les étudiants qui commencent à apprendre une langue se voient souvent forcés d’utiliser du matériel sur-simplifié qui ne surpasse guère leur niveau de langue, et qui est rarement d’actualité. Nous considérons cela comme problématique: d’abord, parce que la langue artificielle du matériel didactisé ne correspond pas à la langue réelle, et ensuite, parce que les étudiants risquent de s’ennuyer, perdre leur enthousiasme et laisser tomber tout effort d’apprendre la langue. C’est pourquoi nous nous consacrons à offrir du matériel qui intrigue les locuteurs natifs ainsi que les élèves.
LinguaFlix se concentre surtout sur la découverte des sous-titres déjà disponibles et la création de nouveaux sous-titres synchronisés pour des vidéos, des films et des séries d’actualité, qui sont disponibles sur Youtube et partagés et commentés par les autres internautes. Comme ça, les utilisateurs de LinguaFlix ont de plus l’opportunité d’entrer en contact avec les locuteurs natifs pour accéder à un nouvel niveau de langue de façon naturelle!
Cliquez ici pour visiter notre page. www.linguaflix.com